2008年1月16日水曜日

mobile kitchen part 1 モバイル台所 1


right in front of the main gate of Heian Jingu-shrine, Kyoto.

          平安神宮の門前です。


A Happy New Year, a little belated though...

Anyway, new year has started.

Greetings for new year is much important and usual, however, kurisumasu or christmas became almost a Japanese word and its meaning is not religious or spiritual at all, it is a very commercial thing here.

In Japan, It is common to visit the shrine on the new year's day.

I do not have regular shrine to visit for the new year's day.

I change the shrines to visit year by year, I know it's unusual, and apart from the topic, people take me as unusual anyway. Yes, I KNOW!


But of course being unusual is not my aim if you ask me. I have been telling I am just doing what I think interesting but not picking out something odd or strange specially.

Naturarul born stranger? Well, I do not mind, do I ? No, never mind.

Usually go to shrines like Sumiyosi, Ikutama or Tenmaguu in Osaka City or maybe some local small shrines and then go to Nara prefecture for visiting old grand shrines/temples.

http://en.wikipedia.org/wiki/Sumiyoshi_Taisha

http://www.osaka-city.or.jp/orc/rekishi/uekita/p68e.htm

http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Ikukunitama-jinja

official sites but no English

http://www.sumiyoshitaisha.net/index.shtml

http://www.tenjinsan.com/

                

from last year i got a nick for ridin my brompton with kimono.and its the new years day i better wear montuki or formal black kimono coat with my family crest on it.

去年の夏から着物でも乗っていますが、今回は正月なんで紋付袴でブロンプトン。


少し遅いですが、明けましてお目出度う御在ます。

今年も宜しくお願い致します。

毎年正月には初詣に行きますが、(まぁ普通日本人は大概どっか初詣に行くでしょが、このブログは少ないながら海外の方が読んでるのでこんな変な書き方になる。)特に行く所を決めていません。大体、住吉、生國魂(いくたま)、天満宮などの大阪市内や近所の神社に行き、さらに奈良方面に足を伸ばしたりします。

大体、初詣に始まり年間500回くらいは神社仏閣に行きますかね。

それぐらいは行くので、簡単な祝詞や真言も少しは覚えてます。

http://www.sumiyoshitaisha.net/index.shtml

http://www.tenjinsan.com/


さて、僕はお茶が結構好きです。紅茶、日本茶、中国茶どれも頻繁に飲みます。

それで、早速外でもお茶を楽しめる様にしました。

モバイル台所と呼べる、ジェットボイルです。

詳細は先達の記事をご参考下さい。

http://www12.ocn.ne.jp/~nature1/jetboil.htm

他にもjetboil/ジェットボイルでググルと色々出てきますので、そちらをご参考下さい。

ラーメンを作ろうとしてる動画です。

http://homepage.mac.com/jhalstead/iMovieTheater4.html

更に、横にしても大丈夫!!

http://homepage.mac.com/jhalstead/iMovieTheater5.html

日本ではモンベルが取り扱ってます。

http://webshop.montbell.jp/goods/disp.php?product_id=1824308



http://jetboil.com/



A bit of long introduction, but I had better to write above for

some readers abroad, especially for those who is not know Japanese custom well.


I have been doing my blog both in (broken) English and Japanese.

Sometimes it makes me very prolong explanation and extra translations for some readers.

And my point of view is a little different from standard Japanese perhaps.

I like visiting shrines and temples.

I remember some prayer for Shinto and Buddhism by heart, which is very unusual for modern Japanese people. Visiting shrines and temples over 500 times in a year, I think. Well, it is not common, I konw.


Having a cup of tea is very common, of course. And maybe you will find a tea house in a tourist place serving a bowl of green tea in a very casual way.There are many people training tea as known as chado, or the way of tea which quite popular world widely.


But actually, when it comes to something to do maccha (powdered green tea, a bowl of tea, not in a cup), we would expect some kind of away-from-this-world or obsolete, may be it's existing but irrelevant to day to day life.

My favourite things are in this field.

Still you might find somewhere else but people do not care much,

like Noh, Kabuki, Bunraku, but people go to Hollywood films, Rock Star from abroad, Dancers from west instead

of these conventional performing art.

I love teas, I mean tea not only Japanese green tea but British brew, Chinese kung fu style.


I would go wether it is Japanese traditional music or latest club DJ from UK, interesting film from south Asia, moving fiddle players from eastern Europe....


I would like to keep Japanese good tradition in my way anyway.

So I have got a mobile kitchen for tea!


Let's hear about jetboil from a senior user.

http://thehowzone.com/how/Jetboil

Making a ramen.

http://homepage.mac.com/jhalstead/iMovieTheater4.html

Not vertical!!

http://homepage.mac.com/jhalstead/iMovieTheater5.html

Googling the word 'jetboil' , you will find some useful information.

Maker's site.

http://homepage.mac.com/jhalstead/iMovieTheater5.html

This years hatugama or New Year's tea was here at Kashiwara Shrine,

Nara prefecture.

http://www.geocities.jp/general_sasaki/kashihara-shrine.html

http://www.urasenke.or.jp/texte/organ/e_hatsu2006/e_hatsu2006.html




making kaiseki or light meal for tea first. todays special is a otyazuke or tea over rice using Darjeeling tea for it.yup, VERY UNUSUAL, I KNEW, BUT IT'S GOT A BEAUTIFUL TASTE BELIEVE ME.

まず、懐石にお茶漬けを頂きます、それもダージリン紅茶を使って。

えあ?!キモイ?? マジで巧いですから、任して下さい。


       

a nice cup-pa, darjeerin. ya, british brew for japanese traditional cuisine! 

紅茶、ダージリンです。これを使ってお茶漬けです。


i usually eat cereal mixed rice. rice includes beans, wheat, foxtail millet etc.

この十年くらい白米ではなく、自分でブレンドした雑穀米です。


inside the bag in front of the burner is tea set. bowl, tea container, tea whisks, tea scoop.

手前の巾着が野点セットです。

the black bowl is made by my favourite pottery artist SAINEN Akio.

手前の黒い茶碗はお気に入りの陶芸家、西念秋夫氏制作のものです。




2 b con'd

次回に続く・・・・


0 件のコメント:

コメントを投稿