FREESPOT for FREE 「ただ」ならFREESPOT
PLEASE REFRAIN FROM USING PASOKON(THE NET) FOR THE LONG HAUL.
前回迄、マクドナルドを使ってybbに繋ぐ事を書いていましたが、今回は違った無線LANを紹介します。しかもこちらは、ただ、無料です。こちらをご覧下さい。
http://www.freespot.com/
この、フリースポットは会員になったり、料金を払ったりする必要なく、誰でも設定をしたその日から無線LANを遣う事が出来ます。
詳しい説明なんかは、こちらのサイトを読んでもらうとして、要はお店の持ち主が、その店を利用するお客の為に無料で無線LANを解放すると言うサービスです。
お店によっては、WEPキーを設定してる所も有り、その場合はお店に直接聴いて入力して下さい。
UNTIL THE LAST TIME, I have been talking about how to use ybb's Wi-Fi thorough McDonald's. I said that is why this site has been called "me, super size" :-> This time is a different way of "being connected" without any strings, that is free.
You do not have to be a member or no need for any payment. After finishing set up of your Mac/PC, you can use this service right that time.
You have to ask for WEP key or Password for access for using some of the shops. Apparently most of the shops are not. Just go to there, then KLICK! Simple, isn't it!
*Sorry no English
http://www.freespot.com/
先ずは設定を。
Set up your Mac/PC first. *Sorry no English
http://www.freespot.com/users/tejun/howto.html
これで、こちらの設定は終わりです。
それから地図を最初の画面で検索します。
Then you can use this site.
english map here.
http://www.freespot.com/users/map_e.html
今日は、大阪駅前梅田のシアトルズベストコーヒー梅田DT店で使ってみましょう。
大阪駅からそのまま南に五分も歩けば、着きます。シアトルズベストコーヒーの幾つかの店舗は、フリースポットの無線LANを提供しています。
http://www.seabest.co.jp/ なお、サイトには無線LANの情報は載っていません。
ここ梅田DT店は公式には土日は使用出来ないとの事なんですが、訪れた日は日曜の夜でしたが繋がりました。前にも使えましたが、必ず使えるかどうかは私には分かりません。混雑してたら、使えないかも知れません。因にこの日も混んでいましたが。
基本情報
電源 有り。バーカンターが用意されていて、そこから取れる。
環境 室内全域
禁煙席 有り。バーカウンターは喫煙席。
SOME OF THE shops from SEATTLE'S BEST COFFEE Japan, coffee shop chains where you can have North American style coffee, offer FREESPOT Wi-Fi service for free. *Sorry no English & not mentioned about Wi-Fi service even in japanese.
http://www.seabest.co.jp/
I went to a sbc Osaka Umeda DT Buil. branch last Sunday. It is very close to JR Osaka Station and many Umeda Stations. This must be a very good place to get connect to Wi-Fi for kick start your trip since the shop is right in the city centre. Just 5-mininute walk from every terminal stations like, JR, Hankyu, Hanshin , Underground, Long Distance Buses and so on.
Officially, they announce it is not available on Sat./Sun. on the WEB site because the shop is busy. But I remember I was able to connect to the net so I tried anyway.
At first the introducing page appeared and it said 'Sorry no service on Sat/Sun. ' Despite this, I did succeed to enter. I do not why and I can not say you might be able to access on Sat./Sun. Perhaps that depends on busy or not. Mind you, there were full of customers when I went there but it did work.
BASIC INFO
power point : available. theres a bar which provides electricity.
environment : everywhere in the shop.
no smoking area : available. but the bar is smoking area!
Bromptonです。僕のもう一台の「折り畳み」自転車です。これは、とても小さく畳めるので、大概どこにでも持ち込みます。次回はこのブロプトンの事を書こうと思います。
my 2nd 'folding' bike brompton. its very compact and easy 2 fold up. take it almost anywhere like this picture. gonna writing bout my brommy next time.
南側から見た所です。バーカウンターはこちらの窓に面していて、電源はここから取れます。
the bar is facing south side where u could use the power points 4 ur gadgets.
大阪の面玄関「キタ」=梅田のど真ん中にありながら、窓の外からは緑も見える天井の高い開放的な空間。
the area has been nicknamed "Kita" by local people. Right in the middle of city centre though, the shop is surrounded by the green and its high ceiling makes you comfy.
日曜日に行った時には、このバーカウンターは人が多く、僕も一人で行ったのでは無くテーブルとソファー席に着いたので別の日の昼休みにこの写真を撮りに行ってきました。横のおさーんのタバコの煙がちょっと気になりましたが、目の前の眺めも良く、いい感じでした。
i went there the different day for taking these pictures during my lunch break and it was a lovely day except 4 this old bloke sittin next 2 me smokin :-)
today's tips
パソコン(パーソナルコンピュータ)/pasokon(pahsonarukonpyuta) PC, personal computer
キタ /kita literally "north." when osakans say kita means 'kita-ward', where area around JR osaka station. 1 of the most important & biggest districts for business, entertainmet, culture, tourism, shopping, etc. in the nation. the most biggest city centre of osaka.
ところで、クンナ=ダッシュさんをご存知でしょうか? TVや雑誌、ラジオ等で、しゃべりで有名な大阪人もビックリするくらい「しゃべるしゃべるしゃべるインド人」を見たり、聴いたりしと事がある人も多いと思います。実は彼と知り合いでして、色々と彼の事を応援しています。
彼の、サイトとそのリンク先を一度覗いてみて下さい!また、このブログでも紹介すると思います。
and i should introduce this shouldnt i?
a friend of mine from india bro Kunna, u might have seen him on telly or magazine and have heard his perfect japanese language, which even shout typical- talk- too- much- osakans up, is challenging his new project. i do support it. in the near future i gonna tell u in details arnt i ?!
*Sorry no English
http://www.minnanominami.com/
http://www.minnanominami.com/contents/santana/indiajapan_friendshipyear2007_gotipua.html
0 件のコメント:
コメントを投稿