Katura river, Yodo river... and wots inside of touring pannier? /桂川〜淀川 そしてツーリングパニアには何が入ってるのか?
Last Friday I had sort of an arrangement in Kyoto. I took my brommie as usual and I was alone on the way back to Osaka, so I decided to try to go back to Osaka along Katura gawa(katura river)cycling road, Yodo gawa(Yodo river) cycling road. It takes about 40 km from Kyoto to Osaka. I cycled Yodo gawa cycle road many times, but I have never been to Kyoto yet. I have been to right in front of Kyoto Pref. I was not sure of the way, and it seemed to me nothing difficult apart from I had no maps!
I have got a PowerBook in my bag.
Sorry no English.
http://www.mlit.go.jp/road/road/bicycle/road/06/081.html
この前の金曜に京都でちょっとした打ち合わせがあったので、この時にもブロを持って行きました。帰りは一人だったので、桂川〜淀川沿いで大阪迄自走で帰ろうと思いました。淀川沿いは何度か走ってますが、京都迄は来た事がありません。大阪と京都のつなぎ目の辺りの道がどう行けば良いのか善く解りませんが、まぁ大した事は無いだろうと思いました、但し地図も持ってないんですけどね。
けど、パワーブックを持ってます。
At first, I went to McDonald's Sai in branch and logged in for searching the way on the internet. I cycled up and down this cycle road with otake bfore. It is gorgeous place for riding bikes!
まず、マクドの西院店に向かいます。ここでネットに繋いで、地図等を調べます。桂川は今迄otakeさんと何度か行き来してますが、確かに魅力的な道です。
sai in branch /西院駅前店
BASIC INFO.
power point available. 1st floor isnt sure
environment everywhere in the ground floor and part of 1st floor
no smoking area everywhere in the ground floor and part of 1st floor?
基本情報
電源 有り。二階は未確認。
環境 二階は未確認、だが恐らく問題なし。
禁煙席 一階は禁煙、二階は未確認。
I like Macintosh, no that is NOT a misspell of a rain coat, it is a computer by Apple Inc.. I do use PCs, but I like Mac personally. My one is PowerBook G4 12, the last edition of 12 inches family.
マッキントッシュが好きで使ってます。あ、連合王国(所謂イギリスの事。英国と言う日本語は止めましょう、最良な日本語とは言えないですが、英国と言うのよりはましです。)製のコートでは無くて、アップル社製の電子計算機、電算機、つまりコンピュータです。僕のはパワーブックの12インチ、そうちょっと前のマックです。仕事でウインドウズ等も使ってきましたが、マックが使いよいです。今使ってるのは12インチの最終機種です。
I bought it quite recently. Last October the new lines of MacBook was released and I was interested in it. All the same, I like this 12 inch series for its design and function, indeed, I love it! So I bought 12 inch again, in stead of the latest Intel Mac.. Last December I found this Mac., and it was quite a bargain, at a retail store chain SofMap, for computers and appliances, in Nipponbasi, Osaka Prefeture. It was almost brand new for older Macs. Of course I knew that the newer, the better, and new13 inch, is lighter than 12 inch, but I like this design and the new series leave something to be desired for me. I cannot describe well. Yes, they are cool as usual Macintosh design, but I like 12 inch for some reason.
しかもこれは割に最近買いました。去年の10月にインテルマックのマックブックの新しいのが出て興味はあったのですがこの12インチシリーズが可成り気に入ってるので、敢えて中古の12インチにしました。去年の年末にソフマップで結構安い値段で出ていたので、中途半端にスペックダウンしたインテル搭載のMacBookよりも使い慣れてるし愛着もあるので結局これにしました。しかも状態も良くあまり使い込んだ感じがありません。13インチのマックブックも値段は安くなってるし、機能はこれとは比べようも無いくらいに進化してますし、軽くもなってます。けど、12インチのこの簡潔なデザインが私の好みに今の所ぴったりとします。
I use this note book with DO2HW (Sorry no English) by Emobile.
This gadget connects the internet.
My former PowerBook was very first edition so it had USB 1.0, not 2.0 and CPU 867Mhz. New one is USB 2.0, CPU 1.5Ghz. I am not doing editing of videos or something very creative things with PowerBook, so this is good enough for me at the moment.
EモバイルのDO2HWを繋げて外でも使います。
前まで使っていたPowerBookは初期型のものなので、usbは1.0でしたし、cpuも867mhzでした。しかしこれはusbは2.0ですし、cpuも1.5ghzです。別に出先で映像の編集や大掛かりな制作をする訳ではないのでこれで全然問題ないです。MacBookも確かに良いのですけど、今のデザインと大きさはちょっと中途半端かなとも思います。
wen u r not sure of the way u r goin just check the net on the spot. the gadget covers almost all the area in kanasai region apart from in the mountains. i came around here first time so i had 2 look up the way in the net.
もしどこを走ってるのか解らなく成ればその場で調べる事も出来ます。Eモバイルは山間部は除く関西のほぼ全域を網羅してます。この辺りは初めてなので一応確認しておきます。
@ last i entered osaka pref. & i got lost. i went 2 mcdonalds again & had a nice cup o coffee. actually its really nice 4 a cup for 100yen of free refills!!!
さてさて、大阪に無事に入ったのですがこの辺りで道から外れてしまいましたので再度マクドで休憩がてらにログイン。しかし、100円でおかわり自由のコーヒーとは有り難い事です。
Makino branch/牧野店 sorry no english
http://www.mcdonalds.co.jp/shop/search/map.php?map.x=211&map.y=110&map.w=340&map.h=340&t=35.1&b=34.245&l=134.96&r=136
BASIC INFO.
power point available @ 1st floor. apparently no @ ground floor.
environment everywhere in the 1st floor. g floor isnt sure.
no smoking area everywhere in the 1st floor and part of the g floor?
基本情報
電源 有り。一階は未確認。
環境 一階は未確認、だが恐らく問題なし。
禁煙席 二階は禁煙、一階は未確認。
the bag named "g4 protect". i put mac, cables and some gadgets for mobile computing in this bag.
G4プロテクトと言う名前の専用鞄にマック、イーモバ、ケーブル等々を詰め込みます。
I usually put Mac and things in "G4 protect" bag and put it in my Brommie's touring pannier with out its switching off. There always are; poncho, rain hat, water proof cover for the bag. These things surround the PowerBook in my bag. The rest of the things I usually put in my bags are; a soup, basic tools and some medical kit for minor injuries.
In Japan, front carrier system is optional part and you have to obtain it there are some bromptonnauts who never use it! That's too bad.
で、これらを専用鞄に入れて、それをブロのツーリングパニアに入れます。電源も落とさずに蓋をしてスリープ状態にしてそのまま入れます。ツーリングパニアにはいつも必ずポンチョ、レインハット、パニア用のカバーが入ってますのでこれらでPowerBookを囲む感じにして緩衝剤の替わりにします。他に装備してるものは石けんと、パンク修理用の簡単な工具と消毒用の液体と絆創膏です。これだけ入れても他にもまだまだ入ります。全くブロンプトンの専用鞄を使わないのは宝の持ち腐れです。
i m really interested in this bag. since i saw it on the net by chance i thought this must b the successor of touring pannier. apparently, the bag hasnt yet come 2 uk coz i cant find any news on it by english or on uks sites. are they selling only in holland? is there someone could tell me the bag? i even dont know about the wots the front like...
このバッグが前からズーと気になってます。これが09年のツーリングパニアとなるのかなと去年から思っていましたが、そうでもないようです。しかも、これは本国のukでも売られてないらしくて、まだオランダでしか無い様です。前の形状がどんなかんも知りません。何方かご存知ならばお教え下され。
At that time I had to buy a new mobile phone because my one had been broken, and I had to buy my Mac. I was going to post it on my blog. However, that the thief did steal my brommie, which just had been modified and spent some money for it. Actually, I could afford much more expensive Mac, but I considered over and over again. I think I was right about that because it was just before Christmas season, my mobile was broken and had to get new one ASAP, and Mac was needed. Then stolen and took back, fix up it again. After all, I spent some money more than I expected! I was lucky to get my favourite design PowerBook by bargain, wasn't I ?!
このパワーブックを買った時には色々と物入りでした。まず、携帯が壊れましたので、新しいのを購入しないとダメでした。もう少しマックにお金をかけようかなとも思いましたが、これにして良かったなとも思います。正月前でしたし、色々と残しておかなければいけないし、ブロの改造費にも使ってましたし、しかもその改造されたばかしのブロが盗まれ更に手元に戻って来てそれにもお金をかけたりと、なんやかんやとお金が要りました。ですんで、結構安い値段で気に入りのマックが手に入ってるので良しとしたいです。
CONCULUSION
THE CYCLING ROAD OR THE ROAD ALONG YODOGAWA IS TERRIBLE!!
THIS IS THE VERY IDEA OF JAPANESE GUVERNMENT AND BUREAUCRATS ARE NOT SERIOUS ABOUT THE ENVIRONMENT BECAUSE THEY THINK BIKES ARE NOT IMPORTANT MEANS OF MODERN DAY LIFE, HOWEVER, MANY WESTERN COUNTRIES ARE USING BIKES AS ALTARNATIVE VEHICLE OF TRANSPORTATION....
It was lovely, indeed, cycling along Katura river in Kyoto, but when you are cycling along Yodogawa you will be soon anoyed by the objections and bollards which stand every 5 km or so for preventing motor cycles and cars for going to the cycling road. I suppose this also is wasting of tax! They say it works for security in peace, but this is absurd idea and it is only bullying for cyclists.I have never heard voices from cyclists and general public of this is a really nice idea. There must be something different method and it should be. BECAUSE THERE WAS NOTHING LIKE THAT IN KYOTO! IS KYOTO HARMED BY VANDALLISM OF MOTOR CYCLE AND CARS? NO!
Is this waht I want to say in today's theme? Probably....no. I wasn't going there but I thought I'd better write it blatantly for some reason. I' d like to belive bright future of bikes!
本日の結論
桂川、詰まり京都の自転車道は素晴らしいです、それは大阪の淀川沿いを暫く走ればすぐに気がつきます。そして更にこの淀川沿いから見えて来るのは、行政や官僚は自転車や、自転車専用道路と言うのを真剣には捉えていないと言う事が解る筈です。自転車は代替交通手段としても重要と言う風には全然考えてないと言う姿勢がこの淀川沿いの道路に現れています。
淀川を走ると、それこそ5km前後に車止めがあり、これが自転車の滑らかな走行を阻みます。何故、この様なものがこの道に必要なのか解りません。こう言ってはなんですが、これも税金の使い方を間違ってる様な気がします。自転車乗りでこの方法に大賛成と言う意見は知りませんし、恐らく一般の方も疑問に思われてると思います。
欧州等では、行き詰まった都市交通や環境問題対策としての一つの積極的な答えとして自転車を優先化させていますが大阪や日本を政治的に運営してる人はそうは思ってはいない様です。なぜ、自転車の様に環境や健康そして文化的にも良い影響を与えそうなものを積極的に生活に取り入れる取り組みに挑戦しないのでしょうか? この様な車止めが人々の生活に本当に役に立っているのでしょうか? 車止めのない京都のサイクリングロードは、単車や危険行為を起こす者達が侵入して道路や市民生活に深刻な悪影響を及ばしては居ないのでしょうか? 無いと思います。つまり、そんな車止めは行政の嫌がらせではあっても、市民社会を平穏に保つ為の道具としては役不足と思います。
で、今日はこんな事が言いたかったのではないのですが、一応これはこれでこういう風に書いておこうと思いました。自転車の明るい未来を信じたいです。